det: determiner (Artikelwort, Bestimmungswort)

Language-Bee

Problem aus dem Bereich Grammatik

Inhalt

Beispiele

I go to school each day. → every

Erklärung

Each und Every

Each und every heißen manchmal fast dasselbe, manchmal aber auch nicht. Als Faustregel sollten Sie sich Folgendes merken:
  • each = „jeder Einzelne aus einer Gruppe/Menge“
  • every = „alle“

Deshalb heißen die folgenden beiden Sätze „Jedes Jahr kommt irgendwann endlich der Frühling“:

  • Each year, spring arrives eventually. Jedes Jahr kommt endlich der Frühling
  • Every year, spring arrives eventually. Jedes Jahr kommt endlich der Frühling

Im ersten Satz betont man aber, dass die Jahre alle individuelle Jahre sind, im zweiten betont man die Gesamtheit der Jahre.

Manchmal schließen sich die beiden aber auch gegenseitig aus. In den folgenden beiden Sätzen verteilt ein Millionär Geld. Im ersten Satz stehen die Kellner in einer Reihe und jeder Einzelne bekommt einen Schein:

  • The millionaire gave each of the waiters a $100 tip when he left the restaurant. (each of them = jedem Einzelnen aus einer Gruppe) Der Millionär gab jedem Kellner 100 Dollar, als er das Restaurant verließ.

Im zweiten Satz verteilt er einfach Geld und jeder bekommt etwas.

  • Every person in the restaurant got $100. (every person = alle als Gruppe) Jeder im Restaurant bekam 100 Dollar.

Achtung Grammatik!

Each und every stehen immer mit einem Nomen im Singular, wo im Deutschen manchmal ein Plural stehen kann:
  • Alle Jahre wieder...(Plural)
  • The same procedure as every year, James! (Singular)

Everybody und Anybody:

Beide Wörter heißen jeder, aber es gibt Verteilungsunterschiede (vgl. auch Quantifier [qt]).

  • everybody = jeder: Everybody is welcome. (Jeder ist willkommen)
  • anybody = irgendjemand, jeder beliebige: By now, I would accept help form almost anybody. (Mittlerweile würde ich fast von jedem Hilfe annehmen).

Sonst werden somebody und anybody so wie some und any verwendet. Die Erklärung dazu steht im Abschnitt Quantifier [qt]).

All und Everything

Wenn wir im Deutschen alles oder alle sagen wollen, heißt das in den meisten Fällen auf Englisch everything oder everybody.

Manchmal heißt es auch all, besonders, wenn ein the davor steht. Es gibt auch einige idiomatische Wendungen, in denen all vorkommt. Am besten ist es, ein paar Wendungen, die man häufig benutzt, auswendig zu lernen, da die Grammatik etwas komplizierter ist.

  • everything = alles: Everything is going to be alright. (Alles wird gut.)
  • all = alles: All will be well. (Alles wird gut.)
  • everybody = alle: Everybody is invited! (Alle sind eingeladen.)
  • all the = alle: All the guests have arrived. (Alle Gäste sind da.)

Tipps

Versuchen Sie, ein Gefühl dafür zu entwickeln und lernen Sie Ihre Fehler als Vokabeln.

Übungen

Keine Übungen, aber noch einmal eine Erklärung mit vielen Beispielsätzen auf Englisch: englishclub.com: adjectives-determiners-each-every

Hier gibt es eine Übung, aber das Layout der Seite ist etwas altmodisch. Sie ist zwar responsive, aber rechts und links ist kein Rand, sodass dieser auf gewölbten Smartphones nicht so gut lesbar ist. tolearnenglish.com: exercise-english-4689

Auch hier nur eine Erklärung: dictionary.cambridge.org - easily confused words

Auf dieser Seite gibt es sehr viele Übungen, aber vermischt mit quantifiers: Grammmarbank: Determiners and Quantifiers –Tests

Für all vs. everything gibt es auf der Seite To Learn English eine Übung.

Eine Übung zu everybody usw. auf der Seite Perfect English Grammar.

Zwanzig Übungen zu allen Themen bei Agendaweb.

This file was last modified: January 17 2024 17:45
nach oben